Türkçe:
İsanın kendilerine Babadan söz ettiğini anlamadılar.
Arapça:
İngilizce:
They understood not that he spake to them of the Father.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
They did not perceive that He was speaking to them of the Father.
Young's Literal Translation:
They knew not that of the Father he spake to them;
King James Bible:
They understood not that he spake to them of the Father.
American King James Version:
They understood not that he spoke to them of the Father.
World English Bible:
They didn't understand that he spoke to them about the Father.
Webster Bible Translation:
They understood not that he spoke to them concerning the Father.
English Revised Version:
They perceived not that he spake to them of the Father.
Darby Bible Translation:
They knew not that he spoke to them of the Father.
Douay-Rheims Bible:
And they understood not, that he called God his Father.
Coverdale Bible:
Howbeit they vnderstode not
American Standard Version:
They perceived not that he spake to them of the Father.