Türkçe:
Yasanızda da, 'İki kişinin tanıklığı geçerlidir' diye yazılmıştır.
Arapça:
İngilizce:
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
In your own Law, too, it is written that the testimony of two men is true.
Young's Literal Translation:
and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;
King James Bible:
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
American King James Version:
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
World English Bible:
It's also written in your law that the testimony of two people is valid.
Webster Bible Translation:
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
English Revised Version:
Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.
Darby Bible Translation:
And in your law too it is written that the testimony of two men is true:
Douay-Rheims Bible:
And in your law it is written, that the testimony of two men is true.
Coverdale Bible:
It is wrytten also in youre lawe
American Standard Version:
Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.