Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsa ise Zeytin Dağına gitti.

Arapça: 

اما يسوع فمضى الى جبل الزيتون

İngilizce: 

Jesus went unto the mount of Olives.

Fransızca: 

Mais Jésus s'en alla sur la montagne des Oliviers.

Almanca: 

Jesus aber ging an den Ölberg.

Rusça: 

Иисус же пошел на гору Елеонскую.

Weymouth New Testament: 

but Jesus went to the Mount of Olives.

Young's Literal Translation: 

And at dawn he came again to the temple,

King James Bible: 

Jesus went unto the mount of Olives.

American King James Version: 

Jesus went to the mount of Olives.

World English Bible: 

but Jesus went to the Mount of Olives.

Webster Bible Translation: 

Jesus went to the mount of Olives:

English Revised Version: 

but Jesus went unto the mount of Olives.

Darby Bible Translation: 

But Jesus went to the mount of Olives.

Douay-Rheims Bible: 

AND Jesus went unto mount Olivet.

Coverdale Bible: 

Iesus wente vnto mount Oliuete

American Standard Version: 

but Jesus went unto the mount of Olives.

Söz ID: 

26383

Bölüm No: 

8

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

1