Kutsal Kitap

Türkçe: 

Babam çok meyve vermenizle yüceltilir. Böylelikle öğrencilerim olursunuz.

Arapça: 

بهذا يتمجد ابي ان تأتوا بثمر كثير فتكونون تلاميذي.

İngilizce: 

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.

Fransızca: 

Mon Père sera glorifié, si vous portez beaucoup de fruit, et vous serez mes disciples.

Almanca: 

Darinnen wird mein Vater geehret, daß ihr viel Frucht bringet und werdet meine Jünger.

Rusça: 

Тем прославится Отец Мой, если вы принесете много плода и будете Моими учениками.

Weymouth New Testament: 

By this is God glorified--by your bearing abundant fruit and thus being true disciples of mine.

Young's Literal Translation: 

'In this was my Father glorified, that ye may bear much fruit, and ye shall become my disciples.

King James Bible: 

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.

American King James Version: 

Herein is my Father glorified, that you bear much fruit; so shall you be my disciples.

World English Bible: 

|In this is my Father glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples.

Webster Bible Translation: 

In this is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.

English Revised Version: 

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; and so shall ye be my disciples.

Darby Bible Translation: 

In this is my Father glorified, that ye bear much fruit, and ye shall become disciples of mine.

Douay-Rheims Bible: 

In this is my Father glorified; that you bring forth very much fruit, and become my disciples.

Coverdale Bible: 

Herin is my father praysed

American Standard Version: 

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; and'so'shall ye be my disciples.

Söz ID: 

26708

Bölüm No: 

15

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

8