Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yaşam Ondaydı ve yaşam insanların ışığıydı.

Arapça: 

فيه كانت الحياة والحياة كانت نور الناس.

İngilizce: 

In him was life; and the life was the light of men.

Fransızca: 

En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes.

Almanca: 

In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.

Rusça: 

В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

Weymouth New Testament: 

In Him was Life, and that Life was the Light of men.

Young's Literal Translation: 

In him was life, and the life was the light of men,

King James Bible: 

In him was life; and the life was the light of men.

American King James Version: 

In him was life; and the life was the light of men.

World English Bible: 

In him was life, and the life was the light of men.

Webster Bible Translation: 

In him was life; and the life was the light of men.

English Revised Version: 

In him was life; and the life was the light of men.

Darby Bible Translation: 

In him was life, and the life was the light of men.

Douay-Rheims Bible: 

In him was life, and the life was the light of men.

Coverdale Bible: 

In him was the life

American Standard Version: 

In him was life; and the life was the light of men.

Söz ID: 

26049

Bölüm No: 

1

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

4