Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kalabalıklar,Yargı vadisini dolduran nice kalabalıklar... Yargı vadisinde RABbin günü yaklaştı.

Arapça: 

جماهير جماهير في وادي القضاء لان يوم الرب قريب في وادي القضاء.

İngilizce: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

Fransızca: 

Des multitudes, des multitudes dans la vallée du jugement! Car le jour de l'Éternel est proche, dans la vallée du jugement.

Almanca: 

Es werden hie und da Haufen Volks sein im Tal des Urteils; denn des HERRN Tag ist nahe im Tal des Urteils.

Rusça: 

Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда!

Young's Literal Translation: 

Multitudes, multitudes are in the valley of decision, For near is the day of Jehovah in the valley of decision.

King James Bible: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

American King James Version: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

World English Bible: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision.

Webster Bible Translation: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision; for the day of the LORD is near in the valley of decision.

English Revised Version: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of the LORD is near in the valley of decision.

Darby Bible Translation: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Jehovah is at hand in the valley of decision.

Douay-Rheims Bible: 

Nations, nations in the valley of destruction: for the day of the Lord is near in the valley of destruction.

Coverdale Bible: 

In the valley appoynted

American Standard Version: 

Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of Jehovah is near in the valley of decision.

Söz ID: 

22358

Bölüm No: 

3

Book Id: 

29

Bölümdeki Söz No: 

14