Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrı adaleti saptırır mı,Her Şeye Gücü Yeten doğru olanı çarpıtır mı?

Arapça: 

هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.

İngilizce: 

Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

Fransızca: 

Dieu ferait-il fléchir le droit, le Tout-Puissant ferait-il fléchir la justice?

Almanca: 

Meinest du, daß Gott unrecht richte, oder der Allmächtige das Recht verkehre?

Rusça: 

Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?

Young's Literal Translation: 

Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?

King James Bible: 

Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

American King James Version: 

Does God pervert judgment? or does the Almighty pervert justice?

World English Bible: 

Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?

Webster Bible Translation: 

Doth God pervert judgment; or doth the Almighty pervert justice?

English Revised Version: 

Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

Darby Bible Translation: 

Doth God pervert judgment, and the Almighty pervert justice?

Douay-Rheims Bible: 

Doth God pervert judgment, or doth the Almighty overthrow that which is just?

Coverdale Bible: 

Doth God peruerte the thinge that is laufull? Or

American Standard Version: 

Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?

Söz ID: 

13033

Bölüm No: 

8

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

3

Söz Etiketi: