Türkçe:
-Tanrı beni doğru teraziyle tartsın,Kusursuz olduğumu görsün-
Arapça:
İngilizce:
Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He doth weigh me in righteous balances, And God doth know my integrity.
King James Bible:
Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity.
American King James Version:
Let me be weighed in an even balance that God may know my integrity.
World English Bible:
(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);
Webster Bible Translation:
Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.
English Revised Version:
(Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity;)
Darby Bible Translation:
(Let me be weighed in an even balance, and +God will take knowledge of my blamelessness;)
Douay-Rheims Bible:
Let him weigh me in a just balance, and let God know my simplicity.
Coverdale Bible:
let me be weyed in an eauen balaunce
American Standard Version:
(Let me be weighed in an even balance, That God may know mine integrity);