Türkçe:
Kısır olsun o gece,Sevinç sesi duyulmasın içinde.
Arapça:
İngilizce:
Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo! that night — let it be gloomy, Let no singing come into it.
King James Bible:
Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
American King James Version:
See, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
World English Bible:
Behold, let that night be barren. Let no joyful voice come therein.
Webster Bible Translation:
Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
English Revised Version:
Lo, let that night be barren; let no joyful voice come therein.
Darby Bible Translation:
Behold, let that night be barren; let no joyful sound come therein;
Douay-Rheims Bible:
Let that night be solitary, and not worthy of praise.
Coverdale Bible:
Despysed be that night
American Standard Version:
Lo, let that night be barren; Let no joyful voice come therein.