Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ben konuştuktan sonra onlar konuşmazdı,Sözlerim üzerlerine damlardı.

Arapça: 

بعد كلامي لم يثنّوا وقولي قطر عليهم.

İngilizce: 

After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

Fransızca: 

Après que j'avais parlé, on ne répliquait pas, et ma parole découlait goutte à goutte sur eux.

Almanca: 

Nach meinen Worten redete niemand mehr; und meine Rede troff auf sie.

Rusça: 

После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.

Young's Literal Translation: 

After my word they change not, And on them doth my speech drop,

King James Bible: 

After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

American King James Version: 

After my words they spoke not again; and my speech dropped on them.

World English Bible: 

After my words they didn't speak again. My speech fell on them.

Webster Bible Translation: 

After my words they spoke not again; and my speech dropped upon them.

English Revised Version: 

After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

Darby Bible Translation: 

After my words they spoke not again, and my speech dropped upon them;

Douay-Rheims Bible: 

To my words they durst add nothing, and my speech dropped upon them.

Coverdale Bible: 

Yf I had spoken

American Standard Version: 

After my words they spake not again; And my speech distilled upon them.

Söz ID: 

13555

Bölüm No: 

29

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

22

Söz Etiketi: