Türkçe:
Dönüşü olmayan yere gitmeden önce,Karanlık ve ölüm gölgesi diyarına,
Arapça:
İngilizce:
Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Before I go, and return not, Unto a land of darkness and death-shade,
King James Bible:
Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
American King James Version:
Before I go from where I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
World English Bible:
before I go where I shall not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
Webster Bible Translation:
Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness, and the shades of death;
English Revised Version:
Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and of the shadow of death;
Darby Bible Translation:
Before I go, and never to return, to the land of darkness and the shadow of death;
Douay-Rheims Bible:
Before I go, and return no more, to a land that is dark and covered with the mist of death:
Coverdale Bible:
afore I go thyther
American Standard Version:
Before I go whence I shall not return, Even to the land of darkness and of the shadow of death;