Türkçe:
Bana yaşam verdin, sevgi gösterdin,İlgin ruhumu korudu.
Arapça:
İngilizce:
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Life and kindness Thou hast done with me. And Thy inspection hath preserved my spirit.
King James Bible:
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
American King James Version:
You have granted me life and favor, and your visitation has preserved my spirit.
World English Bible:
You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
Webster Bible Translation:
Thou hast granted me life and favor, and thy visitation hath preserved my spirit.
English Revised Version:
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
Darby Bible Translation:
Thou hast granted me life and favour, and thy care hath preserved my spirit;
Douay-Rheims Bible:
Thou hast granted me life and mercy, and thy visitation hath preserved my spirit.
Coverdale Bible:
Thou hast graunted me life
American Standard Version:
Thou hast granted me life and lovingkindness; And thy visitation hath preserved my spirit.