Türkçe:
"İsrail halkıyla ve Yahuda halkıylaYeni bir antlaşma yapacağım günler geliyor" diyor RAB,
Arapça:
İngilizce:
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, days are coming, an affirmation of Jehovah, And I have made with the house of Israel And with the house of Judah a new covenant,
King James Bible:
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
American King James Version:
Behold, the days come, said the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
World English Bible:
Behold, the days come, says Yahweh, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Webster Bible Translation:
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
English Revised Version:
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Darby Bible Translation:
Behold, days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
Douay-Rheims Bible:
Behold the days shall come, saith the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Juda:
Coverdale Bible:
Beholde
American Standard Version:
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: