Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bir peygambere, 'RAB sana ne yanıt verdi?' ya da, 'RAB ne söyledi?' demelisiniz.

Arapça: 

هكذا تقول للنبي بماذا اجابك الرب وماذا تكلم به الرب.

İngilizce: 

Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?

Fransızca: 

Tu diras ainsi au prophète: Que t'a répondu l'Éternel, ou qu'a prononcé l'Éternel?

Almanca: 

Darum sollt ihr zum Propheten also sagen: Was antwortet dir der HERR und was sagt der HERR?

Rusça: 

Так говори пророку: „что ответил тебе Господь?" или: „что сказалГосподь?"

Young's Literal Translation: 

Thus dost thou say unto the prophet What hath Jehovah answered thee? And what hath Jehovah spoken?

King James Bible: 

Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?

American King James Version: 

Thus shall you say to the prophet, What has the LORD answered you? and, What has the LORD spoken?

World English Bible: 

You shall say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken?

Webster Bible Translation: 

Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?

English Revised Version: 

Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?

Darby Bible Translation: 

Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?

Douay-Rheims Bible: 

Thus shalt thou say to the prophet: What hath the Lord answered thee? and what hath the Lord spoken?

Coverdale Bible: 

Thus shall euery man saye to the prophetes: what answere hath the LORDE geuen the? Or

American Standard Version: 

Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?

Söz ID: 

19522

Bölüm No: 

23

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

37