Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kardeşler, Rabbin adıyla konuşmuş olan peygamberleri sıkıntılarda sabır örneği olarak alın.

Arapça: 

خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.

İngilizce: 

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Fransızca: 

Mes frères, prenez pour modèle de souffrance et de patience les prophètes qui ont parlé au nom du Seigneur.

Almanca: 

Nehmet, meine lieben Brüder, zum Exempel des Leidens und der Geduld die Propheten, die zu euch geredet haben in dem Namen des HERRN.

Rusça: 

В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним.

Weymouth New Testament: 

In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.

Young's Literal Translation: 

An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;

King James Bible: 

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

American King James Version: 

Take, my brothers, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

World English Bible: 

Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.

Webster Bible Translation: 

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

English Revised Version: 

Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

Darby Bible Translation: 

Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.

Douay-Rheims Bible: 

Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.

Coverdale Bible: 

Take (my brethren) the prophetes for an ensample of sufferynge aduersitie

American Standard Version: 

Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

Söz ID: 

30365

Bölüm No: 

5

Book Id: 

59

Bölümdeki Söz No: 

10