Türkçe:
Dayanma gücü de, hiçbir eksiği olmayan, olgun, yetkin kişiler olmanız için tam bir etkinliğe erişsin.
Arapça:
İngilizce:
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Only let endurance have perfect results so that you may become perfect and complete, deficient in nothing.
Young's Literal Translation:
and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire — in nothing lacking;
King James Bible:
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
American King James Version:
But let patience have her perfect work, that you may be perfect and entire, wanting nothing.
World English Bible:
Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
Webster Bible Translation:
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
English Revised Version:
And let patience have its perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.
Darby Bible Translation:
But let endurance have its perfect work, that ye may be perfect and complete, lacking in nothing.
Douay-Rheims Bible:
And patience hath a perfect work; that you may be perfect and entire, failing in nothing.
Coverdale Bible:
and let pacience haue her parfect worke
American Standard Version:
And let patience have its perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.