Türkçe:
"Bakın, yanıt önümde yazılı duruyor.Susmayacak, suçlarının karşılığını vereceğim.Onların da atalarının da suçlarının cezasınıBaşlarına getireceğim" diyor RAB."Çünkü dağların üzerinde buhur yaktılar,Tepelerin üzerinde beni aşağıladılar.Bu nedenle eskiden yaptıklarının karşılığınıBaşlarına getireceğim."
Arapça:
İngilizce:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, it is written before Me: 'I am not silent, but have recompensed; And I have recompensed into their bosom,
King James Bible:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
American King James Version:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
World English Bible:
|Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,
Webster Bible Translation:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
English Revised Version:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,
Darby Bible Translation:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Douay-Rheims Bible:
Behold it is written before me: I will not be silent, but I will render and repay into their bosom.
Coverdale Bible:
Beholde
American Standard Version:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,