Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Benim için şöyle diyecekler:'Doğruluk ve güç yalnız RABdedir',İnsanlar Ona gelecek.RABbe öfkelenenlerin hepsi utandırılacak.

Arapça: 

قال لي انما بالرب البر والقوة. اليه يأتي ويخزى جميع المغتاظين عليه

İngilizce: 

Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

Fransızca: 

C'est qu'on dira de moi: La justice et la force sont à l'Éternel seul! A lui viendront, confondus, tous ceux qui s'irritaient contre lui.

Almanca: 

und sagen: Im HERRN habe ich Gerechtigkeit und Stärke. Solche werden auch zu ihm kommen; aber alle, die ihm widerstehen, müssen zuschanden werden.

Rusça: 

Только у Господа, будут говорить о Мне, правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.

Young's Literal Translation: 

Only in Jehovah, said hath one, Have I righteousness and strength, Unto Him he cometh in, And ashamed are all those displeased with Him.

King James Bible: 

Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

American King James Version: 

Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

World English Bible: 

They will say of me, 'There is righteousness and strength only in Yahweh.'| Even to him shall men come; and all those who were incensed against him shall be disappointed.

Webster Bible Translation: 

Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

English Revised Version: 

Only in the LORD, shall one say unto me, is righteousness and strength: even to him shall men come, and all they that were incensed against him shall be ashamed.

Darby Bible Translation: 

Only in Jehovah, shall one say, have I righteousness and strength. To him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

Douay-Rheims Bible: 

Therefore shall he say: In the Lord are my justices and empire: they shall come to him, and all that resist him shall be confounded.

Coverdale Bible: 

sayenge: Verely in the LORDE is my rightuousnes and strength. To him shal me come: but all they that thinke scorne of him

American Standard Version: 

Only in Jehovah, it is said of me, is righteousness and strength; even to him shall men come; and all they that were incensed against him shall be put to shame.

Söz ID: 

18586

Bölüm No: 

45

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

24