Türkçe:
Ey Yakup soyu, ey İsrail!Neden, "RAB başıma gelenleri görmüyor,Tanrı hakkımı gözetmiyor?" diye yakınıyorsun?
Arapça:
İngilizce:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Why sayest thou, O Jacob? and speakest thou, O Israel? 'My way hath been hid from Jehovah, And from my God my judgment passeth over.'
King James Bible:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?
American King James Version:
Why say you, O Jacob, and speak, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?
World English Bible:
Why do you say, Jacob, and speak, Israel, |My way is hidden from Yahweh, and the justice due me is disregarded by my God?|
Webster Bible Translation:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over by my God?
English Revised Version:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed away from my God?
Darby Bible Translation:
Why sayest thou, Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from Jehovah, and my right is passed away from my God?
Douay-Rheims Bible:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel: My way is hid from the Lord, and my judgment is passed over from my God?
Coverdale Bible:
How maye then Iacob thinke
American Standard Version:
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from Jehovah, and the justice due to me is passed away from my God?