Türkçe:
Ta ki yukarıdan üzerimize ruh dökülene dek;O zaman çöl meyve bahçesine,Meyve bahçesi ormana dönecek.
Arapça:
İngilizce:
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
King James Bible:
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
American King James Version:
Until the spirit be poured on us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
World English Bible:
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.
Webster Bible Translation:
Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.
English Revised Version:
until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Darby Bible Translation:
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Douay-Rheims Bible:
Until the spirit be poured upon us from on high: and the desert shall be se a charmel, and charmel shall be counted for a forest.
Coverdale Bible:
Vnto the tyme that ye sprete be poured vpon vs from aboue. Then shal the wildernesse be a fruteful felde & the plenteous felde shalbe rekened for a wodde.
American Standard Version:
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.