Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Dağa bir hayvan bile dokunsa taşlanacak" buyruğuna dayanamadılar.

Arapça: 

لانهم لم يحتملوا ما أمر به وان مست الجبل بهيمة ترجم او ترمى بسهم.

İngilizce: 

(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

Fransızca: 

Car ils ne pouvaient supporter cet ordre: Si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée, ou percée d'un dard.

Almanca: 

(denn sie mochten's nicht ertragen, was da gesagt ward. Und wenn ein Tier den Berg anrührete, sollte es gesteiniget oder mit einem Geschoß erschossen werden.

Rusça: 

ибо они не могли стерпеть того, что заповедуемо было: если и зверь прикоснется к горе, будет побит камнями(илипоражен стрелою);

Weymouth New Testament: 

For they could not endure the order which had been given, |Even a wild beast, if it touches the mountain, shall be stoned to death;|

Young's Literal Translation: 

for they were not bearing that which is commanded, 'And if a beast may touch the mountain, it shall be stoned, or with an arrow shot through,'

King James Bible: 

(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

American King James Version: 

(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

World English Bible: 

for they could not stand that which was commanded, |If even an animal touches the mountain, it shall be stoned;|

Webster Bible Translation: 

(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

English Revised Version: 

for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

Darby Bible Translation: 

(for they were not able to bear what was enjoined: And if a beast should touch the mountain, it shall be stoned;

Douay-Rheims Bible: 

For they did not endure that which was said: And if so much as a beast shall touch the mount, it shall be stoned.

Coverdale Bible: 

for they were not able to abyde that which was spoken. And yf a beest had touched the mountayne

American Standard Version: 

for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

Söz ID: 

30233

Bölüm No: 

12

Book Id: 

58

Bölümdeki Söz No: 

20