Türkçe:
Çünkü boğalarla tekelerin kanı günahları ortadan kaldıramaz.
Arapça:
İngilizce:
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
Young's Literal Translation:
for it is impossible for blood of bulls and goats to take away sins.
King James Bible:
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
American King James Version:
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
World English Bible:
For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.
Webster Bible Translation:
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
English Revised Version:
For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.
Darby Bible Translation:
For blood of bulls and goats is incapable of taking away sins.
Douay-Rheims Bible:
For it is impossible that with the blood of oxen and goats sin should be taken away.
Coverdale Bible:
For it is vnpossible yt the bloude of oxen and of goates shulde take awaye synnes.
American Standard Version:
For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.