Ba-Midbar

Arapça:

وفي اليوم الثاني اثني عشر ثورا ابناء بقر وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.

Türkçe:

" 'İkinci gün kusursuz on iki boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.

İngilizce:

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

Fransızca:

Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,

Almanca:

Am andern Tage zwölf junge Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,

Rusça:

И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

Açıklama:
Arapça:

وتقدمتهنّ وسكائبهنّ للثيران والكبشين والخراف حسب عددهنّ كالعادة.

Türkçe:

Boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.

İngilizce:

And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

Fransızca:

Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions;

Almanca:

mit ihrem Speisopfer und Trankopfer zu den Farren, zu den Widdern und zu den Lämmern in ihrer Zahl nach dem Recht;

Rusça:

и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,

Açıklama:
Arapça:

وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها مع سكائبهنّ

Türkçe:

Günah sunusu için bir teke sunacaksınız. Bu sunular günlük yakmalık sunuyla tahıl sunularına ve dökmelik sunulara ek olacak.

İngilizce:

And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.

Fransızca:

Et un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations.

Almanca:

dazu einen Ziegenbock zum Sündopfer über das tägliche Brandopfer mit seinem Speisopfer und mit ihrem Trankopfer.

Rusça:

и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.

Açıklama:
Arapça:

وفي اليوم الثالث احد عشر ثورا وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.

Türkçe:

" 'Üçüncü gün kusursuz on bir boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.

İngilizce:

And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;

Fransızca:

Et au troisième jour, vous offrirez onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,

Almanca:

Am dritten Tage elf Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,

Rusça:

И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

Açıklama:
Arapça:

وتقدمتهنّ وسكائبهنّ للثيران والكبشين والخراف حسب عددهنّ كالعادة.

Türkçe:

Boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.

İngilizce:

And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

Fransızca:

Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions;

Almanca:

mit ihren Speisopfern und Trankopfern zu den Farren, zu den Widdern und zu den Lämmern in ihrer Zahl nach dem Recht;

Rusça:

и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,

Açıklama:
Arapça:

وتيسا واحد لذبيحة خطية فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها وسكيبها

Türkçe:

Günah sunusu için bir teke sunacaksınız. Bu sunular günlük yakmalık sunuyla tahıl sunularına ve dökmelik sunulara ek olacak.

İngilizce:

And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.

Fransızca:

Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.

Almanca:

dazu einen Bock zum Sündopfer über das tägliche Brandopfer mit seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.

Rusça:

и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Açıklama:
Arapça:

وفي اليوم الرابع عشرة ثيران وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.

Türkçe:

" 'Dördüncü gün kusursuz on boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.

İngilizce:

And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:

Fransızca:

Et au quatrième jour, vous offrirez dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,

Almanca:

Am vierten Tage zehn Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,

Rusça:

И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцатьоднолетних агнцев, без порока,

Açıklama:
Arapça:

وتقدمتهنّ وسكائبهنّ للثيران والكبشين والخراف حسب عددهنّ كالعادة.

Türkçe:

Boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.

İngilizce:

Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

Fransızca:

L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions;

Almanca:

samt ihren Speisopfern und Trankopfern zu den Farren, zu den Widdern und zu den Lämmern in ihrer Zahl nach dem Recht;

Rusça:

и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,

Açıklama:
Arapça:

وتيسا واحدا من المعز لذبيحة خطية فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها وسكيبها

Türkçe:

Günah sunusu için bir teke sunacaksınız. Bu sunular günlük yakmalık sunuyla tahıl sunularına ve dökmelik sunulara ek olacak.

İngilizce:

And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.

Fransızca:

Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.

Almanca:

dazu einen Ziegenbock zum Sündopfer über das tägliche Brandopfer mit seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.

Rusça:

и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Açıklama:
Arapça:

وفي اليوم الخامس تسعة ثيران وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.

Türkçe:

" 'Beşinci gün kusursuz dokuz boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.

İngilizce:

And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:

Fransızca:

Et au cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,

Almanca:

Am fünften Tage neun Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,

Rusça:

И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

Açıklama:

Sayfalar

Ba-Midbar beslemesine abone olun.