Kutsal Kitap

Türkçe: 

Enoşun doğumundan sonra Şit 807 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.

Arapça: 

وعاش شيث بعدما ولد أنوش ثماني مئة وسبع سنين وولد بنين وبنات.

İngilizce: 

And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

Fransızca: 

Et Seth vécut, après qu'il eut engendré Énosh, huit cent sept ans; et il engendra des fondateurs et des générations.

Almanca: 

und lebte danach achthundertundsieben Jahre und zeugete Söhne und Töchter;

Rusça: 

По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей.

Young's Literal Translation: 

And Seth liveth after his begetting Enos eight hundred and seven years, and begetteth sons and daughters.

King James Bible: 

And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

American King James Version: 

And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

World English Bible: 

Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of sons and daughters.

Webster Bible Translation: 

And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

English Revised Version: 

and Seth lived after he begat Enosh eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

Darby Bible Translation: 

And Seth lived after he had begotten Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.

Douay-Rheims Bible: 

And Seth lived after he begot Enos, eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.

Coverdale Bible: 

& lyued therafter eight hundreth and seuen yeare

American Standard Version: 

and Seth lived after he begat Enosh eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

Söz ID: 

113

Bölüm No: 

5

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

7