Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsrail sahip olduğu her şeyle birlikte yola çıktı. Beer-Şevaya varınca, orada babası İshakın Tanrısına kurbanlar kesti.

Arapça: 

فارتحل اسرائيل وكل ما كان له وأتى الى بئر سبع. وذبح ذبائح لاله ابيه اسحق.

İngilizce: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

Fransızca: 

Et Israël partit, avec tout ce qui lui appartenait, et vint à Béer-Shéba, et offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac.

Almanca: 

Israel zog hin mit allem, das er hatte. Und da er gen Bersaba kam, opferte er Opfer dem Gott seines Vaters Isaak.

Rusça: 

И отправился Израиль со всем, что у него было, и пришел в Вирсавию, и принес жертвы Богу отца своего Исаака.

Young's Literal Translation: 

And Israel journeyeth, and all that he hath, and cometh in to Beer-Sheba, and sacrificeth sacrifices to the God of his father Isaac;

King James Bible: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

American King James Version: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

World English Bible: 

Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.

Webster Bible Translation: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

English Revised Version: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

Darby Bible Translation: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba; and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.

Douay-Rheims Bible: 

And Israel taking his journey, with all that he had, came to the well of the oath, and killing victims there to the God of his father Isaac,

Coverdale Bible: 

Israel toke his iourney with all that he had. And whan he came to Berseba

American Standard Version: 

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

Söz ID: 

1388

Bölüm No: 

46

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

1