Türkçe:
'Kulun Yakupun' diyeceksin, 'Efendisi Esava armağan olarak gönderiyor. Kendisi de arkamızdan geliyor.' "
Arapça:
İngilizce:
Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
then thou hast said, Thy servant Jacob's: it is a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also is behind us.'
King James Bible:
Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us.
American King James Version:
Then you shall say, They be your servant Jacob's; it is a present sent to my lord Esau: and, behold, also he is behind us.
World English Bible:
Then you shall say, 'They are your servant, Jacob's. It is a present sent to my lord, Esau. Behold, he also is behind us.'|
Webster Bible Translation:
Then thou shalt say, They are thy servant Jacob's: it is a present sent to my lord Esau: and behold also he is behind us.
English Revised Version:
then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us.
Darby Bible Translation:
then thou shalt say, Thy servant Jacob's: it is a gift sent to my lord, to Esau. And behold, he also is behind us.
Douay-Rheims Bible:
Thou shalt answer: Thy servant Jacob's: he hath sent them as a present to my lord Esau: and he cometh after us.
Coverdale Bible:
Thou shalt saye: They be thy seruaunt Iacobs
American Standard Version:
then thou shalt say They are thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us.