Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB Tanrı Ademe, "Neredesin?" diye seslendi.

Arapça: 

فنادى الرب الاله آدم وقال له اين انت.

İngilizce: 

And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?

Fransızca: 

Et l'Éternel Dieu appela Adam, et lui dit: Où es-tu?

Almanca: 

Und Gott der HERR rief Adam und sprach zu ihm: Wo bist du?

Rusça: 

И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?

Young's Literal Translation: 

And Jehovah God calleth unto the man, and saith to him, 'Where art thou?'

King James Bible: 

And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?

American King James Version: 

And the LORD God called to Adam, and said to him, Where are you?

World English Bible: 

Yahweh God called to the man, and said to him, |Where are you?|

Webster Bible Translation: 

And the LORD God called to Adam, and said to him, Where art thou?

English Revised Version: 

And the LORD God called unto the man, and said unto him, Where art thou?

Darby Bible Translation: 

And Jehovah Elohim called to Man, and said to him, Where art thou?

Douay-Rheims Bible: 

And the Lord God called Adam, and said to him: Where art thou?

Coverdale Bible: 

And ye LORDE God called Adam

American Standard Version: 

And Jehovah God called unto the man, and said unto him, Where art thou?

Söz ID: 

65

Bölüm No: 

3

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

9