Kutsal Kitap

Türkçe: 

İbrahimin oğlu İshakın öyküsü:

Arapça: 

وهذه مواليد اسحق بن ابراهيم. ولد ابراهيم اسحق.

İngilizce: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

Fransızca: 

Et voici les descendants d'Isaac, fils d'Abraham: Abraham engendra Isaac.

Almanca: 

Dies ist das Geschlecht Isaaks, Abrahams Sohnes: Abraham zeugete Isaak.

Rusça: 

Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака.

Young's Literal Translation: 

And these are births of Isaac, Abraham's son: Abraham hath begotten Isaac;

King James Bible: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

American King James Version: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

World English Bible: 

This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.

Webster Bible Translation: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

English Revised Version: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

Darby Bible Translation: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begot Isaac.

Douay-Rheims Bible: 

These also are the generations of Isaac the son of Abraham: Abraham begot Isaac:

Coverdale Bible: 

This is the generacion of Isaac the sonne of Abraha. Abraham begat Isaac.

American Standard Version: 

And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begat Isaac.

Söz ID: 

678

Bölüm No: 

25

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

19