Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ama soyuna kölelik yaptıran ulusu cezalandıracağım. Sonra soyun oradan büyük mal varlığıyla çıkacak.

Arapça: 

ثم الامة التي يستعبدون لها انا ادينها. وبعد ذلك يخرجون باملاك جزيلة.

İngilizce: 

And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

Fransızca: 

Mais je jugerai aussi la nation à laquelle tes descendants seront asservis; et ensuite ils sortiront avec de grandes richesses.

Almanca: 

Aber ich will richten das Volk, dem sie dienen müssen. Danach sollen sie ausziehen mit großem Gut.

Rusça: 

но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут с большим имуществом,

Young's Literal Translation: 

and the nation also whom they serve I judge, and after this they go out with great substance;

King James Bible: 

And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

American King James Version: 

And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

World English Bible: 

I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth,

Webster Bible Translation: 

And also that nation which they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

English Revised Version: 

and also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

Darby Bible Translation: 

But also that nation which they shall serve I will judge; and afterwards they shall come out with great property.

Douay-Rheims Bible: 

But I will judge the nation which they shall serve, and after this they shall come out with great substance.

Coverdale Bible: 

But the people who they shal serue

American Standard Version: 

and also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

Söz ID: 

375

Bölüm No: 

15

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

14