Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Zevuluna bir pay verilecek; sınırı İssakarın doğudan batıya uzanan sınırına bitişik olacak.

Arapça: 

وعلى تخم يساكر من جانب الشرق الى جانب البحر لزبولون قسم واحد.

İngilizce: 

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.

Fransızca: 

Sur la frontière d'Issacar, de l'Est à l'Ouest, une part pour Zabulon;

Almanca: 

Neben der Grenze Isaschars soll Sebulon seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.

Rusça: 

Подле границы Иссахара, от восточного края до западного – один удел Завулону.

Young's Literal Translation: 

and by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one,

King James Bible: 

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.

American King James Version: 

And by the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun a portion.

World English Bible: 

By the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one [portion].

Webster Bible Translation: 

And by the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun a portion.

English Revised Version: 

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side; Zebulun, one portion.

Darby Bible Translation: 

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one.

Douay-Rheims Bible: 

And by the border of Issachar, from the east side to the west side, one portion for Zabulon.

Coverdale Bible: 

Vpo the borders of Isachar from the east syde vnto the west

American Standard Version: 

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun, one portion .

Söz ID: 

21729

Bölüm No: 

48

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

26