Kutsal Kitap

Türkçe: 

Eyvan dış avluya bakıyordu. Kapı söveleri hurma ağacı motifleriyle kaplıydı. Oraya sekiz basamakla çıkılıyordu.

Arapça: 

ومقببه نحو الدار الخارجية وعلى عضائده نخيل من هنا ومن هناك ومصعده ثماني درجات.

İngilizce: 

And the arches thereof were toward the outward court; and palm trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.

Fransızca: 

Les vestibules de la porte arrivaient au parvis extérieur; il y avait des palmes à ses poteaux, de chaque côté, et huit degrés pour y monter.

Almanca: 

Und hatte auch eine Halle gegen den äußern Vorhof und Palmlaubwerk an den Erkern zu beiden Seiten und acht Stufen hinauf.

Rusça: 

Притворы у них были на внешний двор, и пальмы на столбах их с той и другой стороны; подъем к ним – в восемь ступеней.

Young's Literal Translation: 

and its arches are toward the outer court, and palm-trees are toward its posts, on this side and on that side, and eight steps are its ascent.

King James Bible: 

And the arches thereof were toward the outward court; and palm trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.

American King James Version: 

And the arches thereof were toward the outward court; and palm trees were on the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.

World English Bible: 

The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts, on this side, and on that side: and the ascent to it had eight steps.

Webster Bible Translation: 

And its arches were towards the outward court; and palm-trees were upon its posts, on this side, and on that side: and the ascent to it had eight steps.

English Revised Version: 

And the arches thereof were toward the outer court; and palm trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.

Darby Bible Translation: 

And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts on this side and on that side: and its ascent was by eight steps.

Douay-Rheims Bible: 

And the porch thereof, that is, of the outward court: and the graven palm trees in the front thereof on this side and on that side: and the going up thereof was by eight steps.

Coverdale Bible: 

His porches reached vnto the vttemost courte: his pilers also had date trees on either syde

American Standard Version: 

And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the ascent to it had eight steps.

Söz ID: 

21512

Bölüm No: 

40

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

34