Türkçe:
Adam beni güneye doğru götürdü. Orada güneye bakan bir kapı gördüm. Adam kapının sövelerini ve eyvanı ölçtü. Ölçüleri öbürlerinin aynısıydı.
Arapça:
İngilizce:
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And he causeth me to go southward, and lo, a gate southward, and he hath measured its posts and its arches according to these measures;
King James Bible:
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
American King James Version:
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
World English Bible:
He led me toward the south; and behold, a gate toward the south: and he measured its posts and its arches according to these measures.
Webster Bible Translation:
After that he brought me towards the south, and behold a gate towards the south: and he measured its posts and its arches according to these measures.
English Revised Version:
And he led me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
Darby Bible Translation:
And he brought me toward the south: and behold, there was a gate toward the south; and he measured its posts and its projections according to these measures.
Douay-Rheims Bible:
And he brought me out to the way of the south, and behold the gate that looked to the south : and he measured the front thereof, and the porch thereof according to the former measures.
Coverdale Bible:
After that
American Standard Version:
And he led me toward the south; and, behold, a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.