Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Görkemimi uluslar arasında açıklayacağım. Bütün uluslar kendilerine verdiğim cezayı, üzerlerine koyduğum elimi görecekler.

Arapça: 

واجعل مجدي في الامم وجميع الامم يرون حكمي الذي اجريته ويدي التي جعلتها عليهم.

İngilizce: 

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Fransızca: 

Je manifesterai ma gloire parmi les nations, et toutes les nations verront mon jugement, que j'exercerai, et comment je leur ferai sentir ma main.

Almanca: 

Und ich will meine HERRLIchkeit unter die Heiden bringen, daß alle Heiden sehen sollen mein Urteil, das ich habe ergehen lassen, und meine Hand, die ich an sie gelegt habe,

Rusça: 

И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой,который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.

Young's Literal Translation: 

And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.

King James Bible: 

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

American King James Version: 

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

World English Bible: 

I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

Webster Bible Translation: 

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

English Revised Version: 

And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Darby Bible Translation: 

And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.

Douay-Rheims Bible: 

And I will set my glory among the nations: and all nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Coverdale Bible: 

I will bringe my glory also amonge the Gentiles

American Standard Version: 

And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Söz ID: 

21470

Bölüm No: 

39

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

21