Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onlarla birlikte hepsi kalkanlı, miğferli Perslileri, Kûşluları, Pûtluları,

Arapça: 

فارس وكوش وفوط معهم كلهم بمجن وخوذة

İngilizce: 

Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet:

Fransızca: 

Ceux de Perse, d'Éthiopie, de Put, sont avec eux, portant tous des boucliers et des casques;

Almanca: 

Du führest mit dir Perser, Mohren und Libyer, die alle Schild und Helme führen,

Rusça: 

Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,

Young's Literal Translation: 

Persia, Cush, and Phut, with them, All of them with shield and helmet.

King James Bible: 

Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet:

American King James Version: 

Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet:

World English Bible: 

Persia, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet;

Webster Bible Translation: 

Persia, Cush, and Phut with them; all of them with shield and helmet:

English Revised Version: 

Persia, Cush, and Put with them; all of them with shield and helmet:

Darby Bible Translation: 

Persia, Cush, and Phut with them, all of them with shield and helmet;

Douay-Rheims Bible: 

The Persians, Ethiopians, and Libyans with them, all with shields and helmets.

Coverdale Bible: 

the Perses

American Standard Version: 

Persia, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet;

Söz ID: 

21431

Bölüm No: 

38

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

5