Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Sen de, ey firavun, düşecek ve kılıçla öldürülenlerle birlikte sünnetsizlerin arasına konacaksın.

Arapça: 

اما انت ففي وسط الغلف تنكسر وتضطجع مع القتلى بالسيف.

İngilizce: 

Yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

Fransızca: 

Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis, et tu seras couché avec ceux que l'épée a blessés à mort.

Almanca: 

So mußt du freilich auch unter den Unbeschnittenen zerschmettert werden und unter denen, die mit dem Schwert erschlagen sind, liegen.

Rusça: 

И ты будешь сокрушен среди необрезанных и лежать с пораженными мечом.

Young's Literal Translation: 

And thou, in the midst of the uncircumcised art broken, And dost lie with the pierced of the sword.

King James Bible: 

Yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

American King James Version: 

Yes, you shall be broken in the middle of the uncircumcised, and shall lie with them that are slain with the sword.

World English Bible: 

But you shall be broken in the midst of the uncircumcised, and shall lie with those who are slain by the sword.

Webster Bible Translation: 

Yes, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

English Revised Version: 

But thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain by the sword.

Darby Bible Translation: 

Thou also shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

Douay-Rheims Bible: 

So thou also shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt sleep with them that are slain by the sword.

Coverdale Bible: 

Yee amoge the vncircucised shalt thou be destroyed

American Standard Version: 

But thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain by the sword.

Söz ID: 

21277

Bölüm No: 

32

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

28