Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kılıç kınına koyulsun!Yaratıldığınız yerde,Atalarınızın ülkesindeYargılayacağım sizi.

Arapça: 

فهل اعيده الى غمده. ألا في الموضع الذي خلقت فيه في مولدك احاكمك.

İngilizce: 

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

Fransızca: 

Remets ton épée dans le fourreau! C'est dans le lieu où tu as été formée, dans le pays de ta naissance que je te jugerai.

Almanca: 

Und ob es schon wieder in die Scheide gesteckt würde, so will ich dich doch richten an dem Ort, da du geschaffen, und im Lande, da du geboren bist.

Rusça: 

Возвратить ли его в ножны его? – на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:

Young's Literal Translation: 

Turn it back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.

King James Bible: 

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

American King James Version: 

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge you in the place where you were created, in the land of your nativity.

World English Bible: 

Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.

Webster Bible Translation: 

Shall I cause it to return into its sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

English Revised Version: 

Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

Darby Bible Translation: 

Restore it to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.

Douay-Rheims Bible: 

Return into thy sheath. I will judge thee in the place wherein thou wast created, in the land of thy nativity.

Coverdale Bible: 

Though it were put vp agayne into the sheath

American Standard Version: 

Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

Söz ID: 

20975

Bölüm No: 

21

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

30