Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey kılıç, sağa, sonra sola savrul,Ağzın nereye dönerse, oraya savrul!

Arapça: 

انضم يمّن انتصب شمّل حيثما توجه حدّك.

İngilizce: 

Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.

Fransızca: 

Rassemble tes forces, frappe à droite! Tourne-toi, frappe à gauche, de quel côté que tu tournes ton tranchant!

Almanca: 

Und sprechen: Haue drein, beide, zur Rechten und Linken, was vor dir ist!

Rusça: 

Соберись и иди направо или иди налево, куда бы ниобратилось лице твое.

Young's Literal Translation: 

Take possession of the right, place thyself at the left, Whither thy face is appointed.

King James Bible: 

Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.

American King James Version: 

Go you one way or other, either on the right hand, or on the left, wherever your face is set.

World English Bible: 

Gather yourselves together, go to the right, set yourselves in array, go to the left, wherever your face is set.

Webster Bible Translation: 

Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.

English Revised Version: 

Gather thee together, go to the right; set thyself in array, go to the left; whithersoever thy face is set.

Darby Bible Translation: 

Gather up strength, go to the right hand, turn thee, go to the left, whithersoever thy face is appointed.

Douay-Rheims Bible: 

Be thou sharpened, go to the right hand, or to the left, which way soever thou hast a mind to set thy face.

Coverdale Bible: 

Get the to some place alone

American Standard Version: 

Gather thee together, go to the right, set thyself in array, go to the left, whithersoever thy face is set.

Söz ID: 

20961

Bölüm No: 

21

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

16