Kutsal Kitap

Türkçe: 

Babası bunlardan hiçbirini yapmazken,Oğul dağlarda putlara sunulan kurbandan yer,Komşusunun karısını kirletir.

Arapça: 

ولم يفعل كل تلك بل اكل على الجبال ونجّس امرأة قريبه

İngilizce: 

And that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

Fransızca: 

Qu'il mange sur les montagnes, qu'il déshonore la femme de son prochain,

Almanca: 

und der andern Stücke keins nicht tut, sondern isset auf den Bergen und beflecket seines Nächsten Weib,

Rusça: 

чего он сам не делал совсем, и на горах ест жертвенное, и жену ближнего своего оскверняет,

Young's Literal Translation: 

And he all those hath not done, For even on the mountains he hath eaten, And the wife of his neighbour he hath defiled,

King James Bible: 

And that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

American King James Version: 

And that does not any of those duties, but even has eaten on the mountains, and defiled his neighbor's wife,

World English Bible: 

and who does not any of those [duties], but even has eaten on the mountains, and defiled his neighbor's wife,

Webster Bible Translation: 

And that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbor's wife,

English Revised Version: 

and that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

Darby Bible Translation: 

and that doeth not any of those duties, but also hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

Douay-Rheims Bible: 

Though he doth not all these things, but that eateth upon the mountains, and that defileth his neighbour's wife:

Coverdale Bible: 

(though he do not all) he eateth vpon the hilles: he defyleth his neghbours wife:

American Standard Version: 

and that doeth not any of those duties , but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbor's wife,

Söz ID: 

20861

Bölüm No: 

18

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

11