Arapça:
ولم يفعل كل تلك بل اكل على الجبال ونجّس امرأة قريبه
Türkçe:
Babası bunlardan hiçbirini yapmazken,Oğul dağlarda putlara sunulan kurbandan yer,Komşusunun karısını kirletir.
İngilizce:
And that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,
Fransızca:
Qu'il mange sur les montagnes, qu'il déshonore la femme de son prochain,
Almanca:
und der andern Stücke keins nicht tut, sondern isset auf den Bergen und beflecket seines Nächsten Weib,
Rusça:
чего он сам не делал совсем, и на горах ест жертвенное, и жену ближнего своего оскверняет,
Açıklama:
