Türkçe:
"Harunla oğullarını Buluşma Çadırının giriş bölümüne getirip yıka.
Arapça:
İngilizce:
And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And thou hast brought near Aaron and his sons unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;
King James Bible:
And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
American King James Version:
And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
World English Bible:
|You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.
Webster Bible Translation:
And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
English Revised Version:
And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
Darby Bible Translation:
And thou shalt bring Aaron and his sons near, at the entrance of the tent of meeting, and bathe them with water.
Douay-Rheims Bible:
And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the testimony, and having washed them with water,
Coverdale Bible:
And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse
American Standard Version:
And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.