Türkçe:
Elli altın kopça yaptı, perdeleri kopçalayarak çadırı birleştirdi. Böylece konut tek parça haline geldi.
Arapça:
İngilizce:
And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And he maketh fifty hooks of gold, and joineth the curtains one unto another by the hooks, and the tabernacle is one.
King James Bible:
And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
American King James Version:
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so it became one tabernacle.
World English Bible:
He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was a unit.
Webster Bible Translation:
And he made fifty buttons of gold, and coupled the curtains one to another with the buttons. So it became one tabernacle.
English Revised Version:
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.
Darby Bible Translation:
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains together with the clasps, so that the tabernacle became one.
Douay-Rheims Bible:
Whereupon also he cast fifty rings of gold, that might catch the loops of the curtains, and they might be made one tabernacle.
Coverdale Bible:
And made fiftie buttons of golde
American Standard Version:
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.