Türkçe:
başkâhinin efoduyla göğüslüğü için oniks ve öbür kakma taşları getirsin.
Arapça:
İngilizce:
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and shoham stones, and stones for settings, for an ephod, and for a breastplate.
King James Bible:
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
American King James Version:
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
World English Bible:
onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
Webster Bible Translation:
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breast-plate.
English Revised Version:
and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
Darby Bible Translation:
and onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Douay-Rheims Bible:
Onyx stones, and precious stones, for the adorning of the ephod and the rational.
Coverdale Bible:
Onix stones
American Standard Version:
and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.