Türkçe:
Avlunun çevresindeki bütün direkler gümüş çemberlerle donatılacak. Çengelleri gümüş, tabanları tunç olacak.
Arapça:
İngilizce:
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
All the pillars of the court round about are filleted with silver, their pegs are silver, and their sockets brass.
King James Bible:
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
American King James Version:
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
World English Bible:
All the pillars of the court around shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Webster Bible Translation:
All the pillars around the court shall be filleted with silver: their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
English Revised Version:
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Darby Bible Translation:
All the pillars of the court round about shall be fastened together with rods of silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
Douay-Rheims Bible:
All the pillars of the court round about shall be garnished with plates of silver, silver heads and sockets of brass.
Coverdale Bible:
All the pilers rounde aboute the courte shall haue syluer whopes
American Standard Version:
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.