Kutsal Kitap

Türkçe: 

"RABden başka bir ilaha kurban kesen ölüm cezasına çarptırılacaktır.

Arapça: 

من ذبح لآلهة غير الرب وحده يهلك.

İngilizce: 

He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.

Fransızca: 

Celui qui sacrifie à d'autres dieux qu'à l'Éternel seul, sera voué à l'extermination.

Almanca: 

Wer den Göttern opfert, ohne dem HERRN allein, der sei verbannet,

Rusça: 

Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, дабудет истреблен.

Young's Literal Translation: 

'He who is sacrificing to a god, save to Jehovah alone, is devoted.

King James Bible: 

He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.

American King James Version: 

He that sacrifices to any god, save to the LORD only, he shall be utterly destroyed.

World English Bible: 

|He who sacrifices to any god, except to Yahweh only, shall be utterly destroyed.

Webster Bible Translation: 

He that sacrificeth to any god, save to the LORD only, he shall be utterly destroyed.

English Revised Version: 

He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, shall be utterly destroyed.

Darby Bible Translation: 

He that sacrificeth to any god, save to Jehovah only, shall be devoted to destruction.

Douay-Rheims Bible: 

He that sacrificeth to gods, shall be put to death, save only to the Lord.

Coverdale Bible: 

Who so offreth to eny goddes

American Standard Version: 

He that sacrificeth unto any god, save unto Jehovah only, shall be utterly destroyed.

Söz ID: 

2134

Bölüm No: 

22

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

20