Türkçe:
Davut ona, "Benimle birlikte gelirsen, bana yük olursun" dedi,
Arapça:
İngilizce:
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and David saith to him, 'If thou hast passed on with me then thou hast been on me for a burden,
King James Bible:
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
American King James Version:
To whom David said, If you pass on with me, then you shall be a burden to me:
World English Bible:
David said to him, |If you pass on with me, then you will be a burden to me;
Webster Bible Translation:
To whom David said, If thou shalt pass on with me, then thou wilt be a burden to me:
English Revised Version:
And David said unto him, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
Darby Bible Translation:
And David said to him, If thou passest on with me, thou wilt be a burden to me;
Douay-Rheims Bible:
And David said to him: If thou come with me, thou wilt be a burden to me:
Coverdale Bible:
And Dauid sayde vnto him: Yf thou go with me
American Standard Version:
And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me: