Türkçe:
Eğer erkek ya da kadın kölesinin dişini kırarsa, dişine karşılık onu özgür bırakacaktır."
Arapça:
İngilizce:
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.
King James Bible:
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
American King James Version:
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
World English Bible:
If he strikes out his male servant's tooth, or his female servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Webster Bible Translation:
And if he shall smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
English Revised Version:
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Darby Bible Translation:
And if he knock out his bondman's tooth or his handmaid's tooth, he shall let him go free for his tooth.
Douay-Rheims Bible:
Also if he strike out a tooth of his manservant or maidservant, he shall in like manner make them free.
Coverdale Bible:
In like maner yf he smyte out a tothe of his seruaunt or mayde
American Standard Version:
And if he smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.