Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kadın gebe kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. Güzel bir çocuk olduğunu görünce, onu üç ay gizledi.

Arapça: 

فحبلت المرأة وولدت ابنا. ولما رأته انه حسن خبأته ثلاثة اشهر.

İngilizce: 

And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

Fransızca: 

Et cette femme conçut, et enfanta un fils; et, voyant qu'il était beau, elle le cacha trois mois.

Almanca: 

Und das Weib ward schwanger und gebar einen Sohn. Und da sie sah, daß es ein fein Kind war, verbarg sie ihn drei Monden.

Rusça: 

Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца;

Young's Literal Translation: 

and the woman conceiveth, and beareth a son, and she seeth him that he is fair, and she hideth him three months,

King James Bible: 

And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

American King James Version: 

And the woman conceived, and bore a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

World English Bible: 

The woman conceived, and bore a son. When she saw that he was a fine child, she hid him three months.

Webster Bible Translation: 

And the woman conceived, and bore a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

English Revised Version: 

And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

Darby Bible Translation: 

And the woman conceived, and bore a son. And she saw him that he was fair, and hid him three months.

Douay-Rheims Bible: 

And she conceived, and bore a son; and seeing him a goodly child hid him three months.

Coverdale Bible: 

And the wife conceaued and bare a sonne. And whan she sawe yt it was a proper childe

American Standard Version: 

And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

Söz ID: 

1557

Bölüm No: 

2

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

2