Kutsal Kitap

Türkçe: 

Musaya şu haberi gönderdi: "Ben, kayınbaban Yitro, karın ve iki oğlunla birlikte sana geliyoruz."

Arapça: 

فقال لموسى انا حموك يثرون آت اليك وامرأتك وابناها معها.

İngilizce: 

And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Fransızca: 

Et il fit dire à Moïse: Moi, Jéthro ton beau-père, je viens vers toi, avec ta femme et ses deux fils avec elle.

Almanca: 

ließ er Mose sagen: Ich, Jethro, dein Schwäher, bin zu dir kommen, und dein Weib und ihre beiden Söhne mit ihr.

Rusça: 

и дал знать Моисею: я, тесть твой Иофор, иду к тебе, и жена твоя, и два сына ее с нею.

Young's Literal Translation: 

and he saith unto Moses, 'I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.'

King James Bible: 

And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

American King James Version: 

And he said to Moses, I your father in law Jethro am come to you, and your wife, and her two sons with her.

World English Bible: 

He said to Moses, |I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her.|

Webster Bible Translation: 

And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro have come to thee, and thy wife, and her two sons with her.

English Revised Version: 

and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Darby Bible Translation: 

And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.

Douay-Rheims Bible: 

And he sent word to Moses, saying: I Jethro thy kinsman come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.

Coverdale Bible: 

he sent worde vnto Moses: I Iethro thy father in lawe am come vnto the

American Standard Version: 

and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Söz ID: 

2006

Bölüm No: 

18

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

6