exodus-18-6

Arapça:

فقال لموسى انا حموك يثرون آت اليك وامرأتك وابناها معها.

Türkçe:

Musaya şu haberi gönderdi: "Ben, kayınbaban Yitro, karın ve iki oğlunla birlikte sana geliyoruz."

İngilizce:

And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Fransızca:

Et il fit dire à Moïse: Moi, Jéthro ton beau-père, je viens vers toi, avec ta femme et ses deux fils avec elle.

Almanca:

ließ er Mose sagen: Ich, Jethro, dein Schwäher, bin zu dir kommen, und dein Weib und ihre beiden Söhne mit ihr.

Rusça:

и дал знать Моисею: я, тесть твой Иофор, иду к тебе, и жена твоя, и два сына ее с нею.

exodus-18-6 beslemesine abone olun.