Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Eller Rab'bin tahtına doğru kaldırıldı" dedi, "RAB kuşaklar boyunca Amalekliler'e karşı savaşacak!"

Arapça: 

وقال ان اليد على كرسي الرب. للرب حرب مع عماليق من دور الى دور

İngilizce: 

For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

Fransızca: 

Et il dit: Parce qu'il a levé la main contre le trône de l'Éternel, l'Éternel a guerre avec Amalek d'âge en âge.

Almanca: 

Denn er sprach: Es ist ein Malzeichen bei dem Stuhl des HERRN, daß der HERR streiten wird wider Amalek von Kind zu Kindeskind.

Rusça: 

Ибо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.

Young's Literal Translation: 

and saith, 'Because a hand is on the throne of Jah, war is to Jehovah with Amalek from generation — generation.'

King James Bible: 

For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

American King James Version: 

For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

World English Bible: 

He said, |Yah has sworn: 'Yahweh will have war with Amalek from generation to generation.'|

Webster Bible Translation: 

For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

English Revised Version: 

and he said, The LORD hath sworn: the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

Darby Bible Translation: 

And he said, For the hand is on the throne of Jah; Jehovah will have war with Amalek from generation to generation!

Douay-Rheims Bible: 

Because the hand of the throne of the Lord, and the war of the Lord shall be against Amalec, from generation to generation.

Coverdale Bible: 

for he sayde: The battayll of the LORDE shalbe agaynst Amalek thorow an hande vnder the defence of God from childe to childes childe.

American Standard Version: 

And he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.

Söz ID: 

2000

Bölüm No: 

17

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

16